Strona Główna » Aktualności » Jego Świątobliwość Dalajlama w Bloomington w stanie Indiana – 13 maja 2010

Jego Świątobliwość Dalajlama w Bloomington w stanie Indiana – 13 maja 2010

13 maja 2010

17 maja 2010
Jego Świątobliwość Dalajlama udziela nauk na temat Sutry Serca (Sherab Nyingpo) w auli Indiana University w Bloomington ((Photo by Richard E. Farkas)

Bloomington, Indiana, USA, 13 maja 2010 – Dzisiejszego ranka Jego Świątobliwość spotkał się najpierw z grupą naukowców i studentów z Chin. Następnie udał się do auli Uniwersytetu Stanu Indiana, gdzie dokończył nauki na temat Sutry Serca. Na początku programu Sutra Serca została wyrecytowana po japońsku, koreańsku i mongolsku. Jego Świątobliwość powiedział, że po raz pierwszy usłyszał Sutrę serca w języku mongolskim. Następnie przypomniał swoją pierwszą wizytę w Mongolii w 1979 roku. Jego Świątobliwość powiedział, że wizyta ta ogromnie go poruszyła.

Na zakończenie nauk Jego Świątobliwość objaśnił rytuał nagromadzenia bodhicitty i zaproponował wspólną jego recytację. Powiedział, że buddyści powinni wizualizować zgodnie z tekstem, podczas gdy chrześcijanie i muzułmanie mogą wizualizować odpowiednio Jezusa lub Allaha.

Następnie dyrektor Ośrodka Tybetańsko-Mongolskiej Kultury Buddyjskiej, Arja Rinpocze ofiarował mandalę, a starsi lamowie i sponsorzy nauk, kataki.

Arrja Rinpocze podziękował następnie Jego Świątobliwości za udzielenie nauk. Następnie poinformował Jego Świątobliwość, że cały dochód z nauk zostanie przeznaczony na następujące cztery projekty:

1.Założenie w Ośrodku instytutu studiów buddyjskich, zgodnie z sugestiami Jego Świątobliwości z poprzedniego dnia.
2.Darowiznę dla szpitala onkologicznego w Mongolii.
3.Pomoc dla ofiar trzęsienia ziemi w Tybetańskiej Autonomicznej Prefekturze Yushu.
4.Dotację dla the Interfaith Hunger Initiative z siedzibą w Indianie. Do Interfaith Hunger Initiative należą 24 wspólnoty religijne na terenie stanu Indiana, pomagające dzieciom i rodzinom dotkniętym głodem. (….)

Po udzieleniu nauk Jego Świątobliwość spotkał się z grupą buddystów japońskich, a następnie udzielił audiencji społeczności tybetańskiej (do której przyłączyły się osoby narodowości mongolskiej). Obecni byli Tybetańczycy z Indiany, Arizony, Nowego Jorku, Illinois, Minnesoty, Kalifornii, a także z Kanady, wielu z nich uczestniczyło w dwudniowych naukach. (…)

Jego Świątobliwość podkreślił znaczenie edukacji, a szczególnie zdobycia wiedzy na temat swojej własnej religii i kultury. Powiedział, że buddyzm nie polega jedynie na recytacji modlitw. (…)

Jego Świątobliwość powiedział, że coraz więcej młodych Tybetańczyków i mieszkańców rejonu himalajskiego subkontynentu indyjskiego wykazuje zainteresowanie studiowaniem buddyzmu, i jest to bardzo pokrzepiające. Dodał, że otrzymuje doniesienia z Tybetu, mówiące o tym, że jego ciągłe apele o pogłębianie wiedzy odnoszą skutek i instytuty klasztorne, nie tylko tradycji Gelugpa, lecz również Ningma, Sakja i Kagyu podejmują działania mające na celu pogłębienie studiów nad buddyzmem. Powiedział również, że jeśli ktoś nie ma wiary w buddyzm, to nie ma znaczenia czy studiował, czy też nie, lecz nazywanie siebie buddystą, jeśli nie posiadło się jakiejkolwiek wiedzy, jest nie na miejscu. Jego Świątobliwość stwierdził także, że pogląd jakoby studia buddyjskie były obowiązkiem jedynie społeczności klasztornych, jest niewłaściwy i zacofany. Mówił dalej o podziale buddyzmu na trzy kategorie: buddyjską naukę, buddyjską filozofię i buddyjską religię oraz o tym, że dwie pierwsze kategorie mają znaczenie uniwersalne. Powiedział, że nawet jeśli ktoś nie jest buddystą, odniesie korzyść ze studiowania buddyjskiej nauki i filozofii. (…)

Jego Świątobliwość prosił Tybetańczyków, aby zachowali swoją tożsamość tybetańską i nie zapominali o ciążącej na nich odpowiedzialności za Tybetańczyków w Tybecie. (…)

Tłumaczenie: J.S

źródło: www.dalailama.com więcej informacji: www.dalailama.com